21 de marzo de 2025

Día Internacional de los Bosques

 


21 de marzo de 2025

El Día Internacional de los Bosques no es solo una celebración de los ecosistemas vitales que cubren casi un tercio de nuestro planeta, sino también de los lazos globales que crean. Los bosques nos unifican, conectándonos a través del aire que respiramos, el agua que bebemos y el canto de los pájaros que escuchamos. También nos unen en un propósito compartido: la responsabilidad común, que tienen todos los países, de proteger y administrar los bosques para las generaciones futuras.

Esa responsabilidad sigue sin cumplirse. La comunidad internacional se ha alineado en torno a la necesidad de detener y revertir la deforestación y la degradación forestal para 2030, junto con la protección y restauración de la integridad de los ecosistemas, incluido el fin de la pérdida de ecosistemas de alta integridad ecológica; Sin embargo, las presiones industriales sobre los bosques continúan a un ritmo insostenible. Desde los trópicos hasta los boreales, se ha avanzado muy poco en la conversión de los compromisos en acciones.

Al entrar en la segunda mitad de esta década crítica, instamos a los líderes internacionales a establecer mecanismos que promuevan la rendición de cuentas mundial equitativa para cumplir con estos objetivos para 2030.

A falta de mecanismos coherentes y unificados de rendición de cuentas, la comunidad internacional no ha logrado cumplir sus objetivos forestales. Las normas y las estructuras de presentación de informes se han centrado de manera fragmentaria y desproporcionada en la deforestación tropical, lo que ha dejado grandes lagunas y lagunas de datos en lugares como los bosques templados y boreales del Norte Global, y en otras tierras boscosas con el riesgo de acelerar la degradación y la pérdida. Esta desconexión global ha reducido la ambición en todas partes.

Necesitamos una rendición de cuentas equitativa ahora más que nunca. En medio de una dinámica política volátil, las normas y los compromisos se han vuelto aún más frágiles. Algunos de los países más ricos están dejando de lado las barreras ambientales y redoblando los esfuerzos para eludir el progreso en el extranjero. Muchos gobiernos están subsidiando a las industrias que están degradando o destruyendo los bosques, incluso mientras no cumplen con sus compromisos de financiamiento forestal con el Sur Global.

El logro de los objetivos forestales para 2030 requerirá una cooperación y una asociación sin precedentes entre los países, basadas en el compromiso compartido y la responsabilidad equitativa. Las afirmaciones de sostenibilidad no pueden tomarse con fe simplemente por la riqueza o el prestigio de un país; Las asociaciones se desmoronan bajo normas injustas.

Las normas equitativas también son buenas para las empresas, ya que fomentan la certidumbre del mercado y la transparencia de los riesgos. Lejos de sofocar el comercio mundial, la creación de una comunidad entre las expectativas mundiales crea una economía más sana y resiliente.

Es acertado que el Día Internacional de los Bosques coincida cada año con el equinoccio, un momento de paridad planetaria, de alineamiento global. En este Día Internacional de los Bosques, hacemos un llamamiento a los líderes mundiales para que den prioridad a la rendición de cuentas equitativa, unificando verdaderamente al mundo en torno a nuestra responsabilidad y necesidad compartidas. Con una ventana cerrada para la acción, el futuro de nuestros bosques pende de un hilo.

Sinceramente,

 

_________________________

March 21, 2025

International Day of Forests is not only a celebration of the lifegiving ecosystems that cover nearly one-third of our planet, but also of the global bonds they create. Forests unify, connecting us through the air we breathe, the water we drink, and the birdsong we hear. They also unite us in a shared purpose — a common responsibility, held by all countries, to protect and steward forests for future generations.

That responsibility is still unmet. The international community has aligned around the necessity of halting and reversing deforestation and forest degradation by 2030, alongside protecting and restoring ecosystem integrity, including ending the loss of ecosystems of high ecological integrity; however, industrial pressures on forests continue at unsustainable rates. From the tropics to the boreal, there is too little progress on turning commitments into action.

As we enter the second half of this critical decade, we urge international leaders to establish mechanisms that foster equitable global accountability for delivering on these 2030 targets.

In the absence of consistent, unified accountability mechanisms, the international community has failed to deliver on its forest goals. Standards and reporting structures have been piecemeal and disproportionately focused on tropical deforestation, leaving large loopholes and data gaps in places such as the temperate and boreal forests of the Global North, and in other wooded lands at risk of accelerating degradation and loss. This global disconnect has driven down ambition everywhere.

We need equitable accountability now more than ever. Amid volatile political dynamics, norms and commitments have become even more fragile. Some of the wealthiest countries are casting aside environmental guardrails and heightening efforts to sidestep progress abroad. Many governments are subsidizing industries that are degrading or destroying forests, even while failing to meet their forest finance commitments to the Global South.

Achieving the 2030 forest goals will require unprecedented cooperation and partnership between countries, grounded in shared commitment and equitable responsibility. Claims of sustainability cannot be taken on faith simply because of a country’s wealth or standing; partnerships crumble under inequitable standards.

Equitable standards are also good for business, fostering marketplace certainty and risk transparency. Far from stifling global trade, building commonality between global expectations creates a healthier, more resilient economy.

It is apt that International Day of Forests coincides each year with the equinox, a moment of planetary parity, of global alignment. This International Day of Forests, we call on global leaders to prioritize equitable accountability, truly unifying the world around our shared responsibility and need. With a closing window for action, the future of our forests hangs in the balance.

Sincerely,

350 Brooklyn

350 Eugene

350 Mass Berkshires

350 Mass Boston

350 Mass Mystic Valley

350 Mass Newton

350 Mass North Shore

350 Rutland County

AbibiNsroma Foundatiion

AirClim

Alpine Lakes Protection Society

Australian Forests and Climate Alliance

Bellingen Environment Centre

Biodiversity Conservation Center

BirdLife International

BirdLife Sverige

Blue Dalian

Bulkley Valley Stewardship Coalition

CalWild

Center for Biological Diversity

Centro de Desarrollo Ambiental y Humano

ClimActs

CLIMARTE

Climate Communications Coalition

Climate Diet

Climate Reality Greater Maryland

Coastal Plain Conservation Group

Comité Schone Lucht

Conservation North

Dogwood Alliance

EARTHDAY.ORG

Earth Action, Inc.

Earth Ethics, Inc.

Earth Thrive

East African Sustainability Watch Network

Eco-Integrity Alliance

Ei polteta tulevaisuutta

Elders Climate Action Maryland

Environment East Gippsland

Environmental Paper Network

Federation of Community Forests Users Nepal

Fern

Forces for Nature

Forest Keeper

Forest Watch Indonesia

ForestCom

Forests Forever

Forests of the World

Forum Ökologie & Papier

Foundation Earth

Friends of Bats and Habitat Gippsland

Friends of the Earth U.S.

FUNDACIÓN NATURALEZA EL SALVADOR

General Strike

Global Justice Ecology Project

Global Witness

Great Southern Forest

Green Impact

Greenish Foundation health-and-forest

Heartwood

Institute for Sustainable Development Foundation

Landelijk Netwerk Bossen- en Bomenbescherming

Last Tree Laws

Latvian Ornithological Society

League of Wilderness Defenders

Leefmilieu

LIVE

Mighty Earth

Ministry for Social Justice, Peace, and Creation Care of the Sisters of St Joseph of Toronto

Mobilisation for the Environment

National Wildlife Federation

Nature Canada

Nature Nova Scotia

Nature Quebec

NC Climate Solutions Coalition

New Jersey Forest Watch

NOAH -Friends of the Earth Denmark

Old-Growth Forest Network

Oregon Wild

Owen-Putnam Friends of the Forest

Partnership for Policy Integrity pivot point

Practical Action Nepal

Protect Our Woods

Protect the Forest Sweden

Rainforest Action Network

ROBIN WOOD SAFIRE

Save Estonia's Forests

Science Alliance for Forestry Transformation

Sierra Club BC

Sierra Club Hoosier Chapter

Silva Forest Foundation

SoCal 350 Climate Action

Social Compassion in Legislation

Solutions for Our Climate

South-West Forests Defence Foundation

Southern Forests Conservation Coalition

Sport and Sustainability International

Stand.earth

Standing Trees

Sustainable Development and Climate Change

Tasmanian Climate Collective

Tennessee Heartwood

The Australian Foundation for Wilderness

The Bronx is Blooming

The ChariTree Foundation

The Enviro Show

The Montana Project

The Tree Projects

Trend Asia

Turtle Island Restoration Network

Uganda Coalition for Sustainable Development

Victorian Forest Alliance

WALHI JAWA TIMUR

Warburton Environment

Watertown Faces Climate Change: 350 Mass

Wendell State Forest Alliance

Wild Nature Institute

WILPF Canada

Workshops for Biodiversity

World Friends for Africa Burkina Faso

Yaak Valley Forest Council

Youth4Nature Foundation

15 de marzo de 2025

La Lucha Indígena: Un Llamado a la Reivindicación de Derechos Ancestrales

Desde tiempos inmemoriales, los pueblos indígenas han sido testigos y víctimas de la humillación, la invasión y la violación sistemática de sus derechos ancestrales. La historia de estos pueblos está marcada por la colonización, el despojo y la imposición de formas de vida ajenas que han denigrado sus culturas, idiomas, religiones y derechos más fundamentales. Hoy, más que nunca, es necesario reflexionar sobre esta realidad y reafirmar el derecho de los pueblos indígenas a decidir sobre sus territorios, sus recursos y su futuro.

La negación de la autonomía indígena ha sido una constante en la historia de América Latina. Los Estados, muchas veces al servicio de intereses económicos y políticos, han desconocido los derechos ancestrales de estos pueblos, imponiendo una interpretación del territorio y la propiedad que beneficia a los poderosos. Esta lógica ha permitido el saqueo de recursos naturales, la explotación desmedida y la destrucción de ecosistemas vitales para la supervivencia de las comunidades indígenas y, en última instancia, de la humanidad.

En Panamá, esta realidad no es ajena. Recientemente, hemos visto cómo empresas multinacionales, como FIRST QUANTUM, han operado con el beneplácito de la administración estatal explotando recursos que pertenecen a todos los panameños y causando daños ambientales irreversibles. Estas acciones no solo atentan contra la naturaleza, sino también contra la vida y la cultura de los pueblos indígenas y campesinos quienes han sido guardianes ancestrales de estos territorios.

Hace unos días, las voces de los pueblos Ngäbe y Buglé se alzaron en rechazo a las decisiones que, de manera unilateral, algunos de sus representantes pretendían tomar, dejando a merced del Estado y de intereses extranjeros los recursos naturales de la Comarca Ngäbe-Buglé. Este hecho es una muestra más de cómo las decisiones sobre los territorios indígenas son tomadas sin consulta ni consentimiento de las comunidades afectadas, violando así su derecho a la autodeterminación.

Otro caso que llama a la reflexión es el de los hermanos Nazo, UN REY detenido sin los protocolos necesarios y sin el debido proceso. Se trata de una figura ancestral de sucesión hereditaria, cuyo tratamiento debería ser acorde a su estatus y relevancia cultural. Si a un presidente, magistrado o diputado se le debe seguir un proceso especial, ¿por qué no se respeta la dignidad de quienes representan a los pueblos indígenas? Esta situación evidencia la falta de reconocimiento y respeto hacia las instituciones ancestrales de estos pueblos.

Los hermanos Kunas, Emberá y Wounaan también han librado luchas constantes contra las invasiones desproporcionadas de sus territorios. Estas comunidades han sido víctimas de quienes, bajo el discurso de la "civilización", han despojado a los pueblos indígenas de sus tierras, argumentando que "la tierra es del gobierno". Sin embargo, los pueblos indígenas tienen derechos inmemoriales sobre sus territorios, derechos que están por encima de cualquier imposición estatal o interés económico.

Es hora de que los pueblos indígenas de Panamá y de toda América Latina reafirmen su derecho a decidir sobre sus asuntos. Estamos aquí desde antes de la creación de estos Estados, y nuestros derechos ancestrales no pueden seguir siendo ignorados. No necesitamos tutelaje ni representantes que decidan por nosotros. Es momento de revitalizar nuestras luchas, de fortalecer nuestras organizaciones y de defender con firmeza lo que nos pertenece por derecho propio.

La lucha indígena no es solo una lucha por la tierra; es una lucha por la dignidad, la cultura y la vida. Es un llamado a todos los pueblos indígenas a unirse, a hacerse escuchar y a reivindicar sus derechos. La historia nos ha enseñado que la resistencia es el camino, y que solo a través de la unidad y la convicción podremos garantizar un futuro en el que nuestras culturas y territorios sean respetados.

¡Es hora de sacar músculo y luchar por lo nuestro!

Por: ROBERTO AGUILAR GARCÍA

9 de marzo de 2025

Gaa (Capsicum spp.) en la cultura gunadule de Panamá

Geodisio Castillo

Gaa en el solar de una choza gunadule. Foto: Gubiler, 2024

En dulegaya, el idioma gunadule (lengua de la familia chibcha), gaa (Capsicum spp.) es el nombre común o genérico que en castellano sería picante, ají picante, guindilla, chile, entre otros nombres. Gaa forma parte de nuestra vida, vive en nuestra memoria histórica, en nuestros cantos ancestrales, en las ceremonias y en la alimentación diaria, es nuestra esencia de vida. La evolución paralela o la interacción de la diversidad biológica con la cultura gunadule define claramente lo biocultural. Esto ha demostrado la diversidad de lugares y refleja las maneras en que los pueblos indígenas viven en la naturaleza; desde los recursos genéticos que desarrollan hasta los paisajes que crean.

_________

Publicado en 2024. En: Chiles, ajíes y pimentas Capsicum en el Caribe, Centro y Sudamérica. IRD, Institut de Recherche pour le Développement, Francia. Universidad Veracruzana, Xalapa, Veracruz, México. pp. 231-235

Leer más en:

https://app.box.com/s/ub2sktvicnrl61of50mw3g9x6et1786m

 


14 de febrero de 2025

El cambio climático como lucha de clases. Entrevista con Matthew T. Huber

Matthew T. Huber 21/01/2025

 


El cambio climático es una cuestión de clase porque una parte importante de las emisiones recae sobre una minoría empresarial. Según el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC), la producción eléctrica y térmica supone un veinticinco por ciento de los gases de efecto invernadero en emisiones directas; por su parte, el sector industrial representa más de un cincuenta por ciento del consumo global de energía, según la Energy Information Agency (2018). Por tanto, la crisis climática no se solucionará con mejoras graduales en nuestros estilos de vida ni con donaciones puntuales para compensar la huella de carbono. De acuerdo con Matthew T. Huber en El futuro de la revolución (Errata Naturae, 2024), la única forma eficaz de encarar el problema es enfrentarse a un sistema capitalista desbocado que agrava la emergencia climática. El futuro de la revolución pasa por entender que el cambio climático es una cuestión de lucha de clases. Y la lucha de clases implica, entre otras cosas, el fortalecimiento de la conciencia obrera y de los sindicatos. Huber es profesor de Geografía en la Universidad de Siracusa y entre sus libros también destaca Lifeblood: Oil, Freedom, and the Forces of Capital (2013). La entrevista la realizó Andrés Lomeña para Sin Permiso.

 

ANDRÉS LOMEÑA: Los incendios en Los Ángeles no han distinguido entre viviendas humildes y viviendas de personas adineradas. Al parecer, había más estaciones de bomberos en los años sesenta que ahora y como no hay bomberos suficientes, están contratando a presos por menos de treinta dólares al día. Para mí es una prueba más sobre la importancia de lo público y el poder de las infraestructuras sociales. Quiero pensar que se va a aprender algo tras esta tragedia.

MATTHEW T. HUBER: Dudo mucho que esta crisis vaya a ser la que nos enseñe a actuar en el cambio climático. Las crisis siguen produciéndose, pero la inacción relativa continúa. El problema es que estos desastres, aun siendo horribles, aún afectan a relativamente poca gente, y el cambio climático requiere una movilización social que implique una política inspiradora para millones de personas, tanto si estas han experimentado desastres climáticos como si no.

Tienes toda la razón a la hora de señalar la importancia de las infraestructuras públicas. El cambio climático es un problema de inversión en infraestructura pública en todos los frentes que tiene abiertos. Es como si lo hubiéramos olvidado después de décadas de austeridad neoliberal, pero tradicionalmente solo el sector público es el que está interesado en invertir en infraestructuras a largo plazo porque no es algo particularmente rentable para el capital. Tal y como muestra Brett Christophers en su nuevo libro The Price is Wrong, esperamos que de alguna forma el sector privado lleve a cabo la transición energética por nosotros (y no es ninguna sorpresa que lo vean como algo poco rentable). La electricidad en particular conlleva grandes inversiones de capital fijo a largo plazo en la transmisión de energía y en las centrales eléctricas.

Además, la adaptación al clima también tiene que ver con invertir en infraestructuras públicas como bomberos, control de inundaciones y otras formas de seguridad. En Estados Unidos, tal y como muestra el proyecto The Living New Deal, hemos vivido casi un siglo de inversiones en infraestructuras públicas. El que todo se esté desmoronando y el cambio climático solo intensifica la necesidad de reconstruir la economía política para orientarla a los bienes públicos. Desgraciadamente, la “Bidenconomía” no ha sido eso: se usaron fondos públicos para subvencionar soluciones a los mercados privados tanto desde la perspectiva de la inversión como desde el punto de vista del consumidor.

 

A.L.: Se ha sabido que la emisión de metano con el sabotaje al gaseoducto Nord Stream ha sido la mayor que se ha producido hasta ahora. Por otra parte, Trump habla de hacerse con Groenlandia por los metales de las tierras raras. Me gustaría saber cómo conectar el concepto de clase en este escenario de conflictos medioambientales e internacionales.

M.H.: Bueno, todo sigue siendo una cuestión de clase porque para transformar nuestro sistema energético hay que enfrentarse al poder de clase de los propietarios fuertemente interesados en la rentabilidad de la infraestructura de los combustibles fósiles. Tienes razón en que hay una dimensión internacional y no es suficiente con analizar la idea de clase solo a nivel nacional, como yo he hecho en Estados Unidos. Necesitamos abordar la “lucha global de clases”, tal y como sostiene Ramaa Vasudevan en un artículo reciente. Mi libro se centra en las teorías marxistas de clase, pero también pienso que necesitamos una teoría marxista del imperialismo para entender el problema. De hecho, trabajo en eso ahora mismo, pues intento pensar en la relación que hay entre ecología e imperialismo mediante las teorías marxistas.

 

A.L.: Algunas prohibiciones en Europa se ven ridículas porque se pretende legislar sobre bienes sin importancia (las pajitas serían el ejemplo más destacado) cuando la industria del plástico es omnipresente. Usted ha abordado un análisis exhaustivo de la industria en torno al nitrógeno.

M.H.: Sí, aunque he elegido el nitrógeno porque resultó que estaba investigando sobre él. No lo elegí porque fuera una prioridad frente al plástico, por ejemplo, sino porque fue un estudio de caso de cómo la propiedad capitalista se desarrolla a través de formas de producción intensivas en carbono. El nitrógeno tiene un gran impacto en el clima (está entre el uno y el tres por ciento de las emisiones globales), pero el impacto del plástico puede ser mayor. El del acero y el cemento son mayores, con toda seguridad. ¡Necesitamos estudios de casos de todos ellos! Una idea importante que quiero resaltar es que la reestructuración de esas formas industriales de producción tendría más impacto que cualquiera de los cambios en nuestros estilos de vida (pajitas de plástico incluidas) que puedan llevar a cabo los defensores del clima y la clase profesional [entendida como aquella que realiza alguna forma de trabajo intelectual].

 

A.L.: Al pertenecer a esa clase profesional, siento que solo estoy hablando dentro de una burbuja de filtros para otras personas de la misma clase social. Quizás por eso Guy Standing acuñó el concepto de precariado, para unir a la clase media profesional y a la clase trabajadora. En todo caso, no sé cómo las ideas pueden abrirse paso en esta esfera pública tan deteriorada por las fake news y todo tipo de desinformaciones.

M.H.: Esa es una pregunta muy importante. En mi opinión, no son solo los activistas climáticos, sino toda la izquierda, la que está confinada en burbujas o islas de información. Una mayoría encerrada en burbujas solo escribe para conseguir legitimidad de otros que están también dentro de la burbuja. El objetivo debe ser traducir y compartir nuestras ideas más allá de esas burbujas, es decir, saber cómo llegar a la mayoría de la clase trabajadora.

No me gusta demasiado la palabra “precariado” porque desde una perspectiva marxista, el proletariado ya era precario por definición.

Piensa en esto: al eliminar a los estratos más privilegiados como los expertos y los directores, todavía nos queda en torno a un sesenta y tres por ciento de la población trabajando en empleos manuales y de bajos salarios en el sector servicios (enfrentándose a una gran inseguridad económica en aspectos como la vivienda, la energía, los alimentos y en mi país, la salud). En los viejos tiempos, los partidos socialistas y los sindicatos crearon sus propios medios (periódicos y revistas) que llegaban al proletariado y servían para levantar partidos políticos. Ahora, la clase trabajadora está más dispersa y atomizada. Está claro que necesitamos aprovechar las redes sociales para llegar a audiencias masivas, pero están controladas por capitalistas tecnológicos que diseñan algoritmos para mantenernos separados. Es un problema difícil, pero tenemos que resolverlo.

 

A.L.: No sé si resumo bien su libro al decir que bastaría con acabar con la lógica de la plusvalía.

M.H.: Sí, en última instancia creo que es la solución, pero también digo en el libro que es difícil imaginar la derrota de esa lógica de la plusvalía con una izquierda y un movimiento obrero tan débiles. Por eso creo que deberíamos empezar por asumir el control de algunos sectores relevantes para el clima, como la electricidad. La propiedad pública al menos da la posibilidad de que el sector pueda orientarse hacia otras lógicas, además de la plusvalía, como las necesidades humanas y ecológicas (aunque en realidad, las empresas eléctricas públicas pueden ser tan corruptas como las privadas). Ya lo dije en mi primera respuesta: el cambio climático es fundamentalmente un problema de “inversión”. Necesitamos ejercer fuerza social sobre las inversiones para poder planificar la transición ecológica a la escala y la velocidad requeridas. El capital no está ni estará interesado en ese proyecto.

Matthew T. Huber, es profesor de Geografía en la Universidad de Siracusa y entre sus libros también destaca Lifeblood: Oil, Freedom, and the Forces of Capital (2013).

Fuente:

https://sinpermiso.info/textos/el-cambio-climatico-como-lucha-de-clases-entrevista-con-matthew-t-huber

 

13 de febrero de 2025

Ukupa en Emergencia: La Comunidad Kuna en tierra firme que el Agua está borrando del mapa

Adalberto "Diginya" Hernández Thompson

 6 de febrero de 2025

Una Tragedia Silenciosa que Necesita Atención Inmediata

El 23 de diciembre de 2024, en vísperas de Navidad, 50 viviendas de la comunidad de Ukupa fueron inundadas, dejando a decenas de familias kunas sin refugio. Las aguas del río y el mar, que han ido ganando terreno año tras año, llegaron esta vez con una fuerza incontrolable, arrasando arbustos y destruyendo hogares.

Ukupa, hogar de 150 familias, unas 700 personas enfrentan una crisis humanitaria que no ha recibido la atención necesaria a nivel nacional ni internacional. Esta comunidad, como muchas otras en Guna Yala, está al borde del desplazamiento forzado por el cambio climático. Sin un plan de reubicación claro y con el temor de perder su identidad cultural en el proceso, la población de Ukupa clama por ayuda urgente.

Una Crisis Anunciada: El Desplazamiento Forzado de Ukupa

La emergencia del 23 de diciembre no es un hecho aislado. Desde el año 1976, 2000 y 2010, las inundaciones ya habían puesto en alerta a la comunidad, que comenzó a considerar la posibilidad de trasladarse a un terreno más seguro. El sitio identificado es Wissubmur, una zona en tierra firme ubicada entre 8 y 10 metros sobre el nivel del mar, al este de la actual ubicación con una mayor seguridad en épocas de lluvia y en los momentos cuando el vierto norte azota con más fuerza, este nuevo espacio les ofrecería protección contra el aumento del océano y las crecidas del río.

Sin embargo, el traslado a Wissubmur enfrenta múltiples desafíos:

  • Falta de apoyo gubernamental para la reubicación planificada y con infraestructura adecuada.
  • Riesgo de pérdida cultural si se imponen modelos de vivienda ajenos a la arquitectura tradicional kuna.
  • Escasez de recursos para la construcción de viviendas con materiales locales como caña blanca, jira y palma “weruk”.

El pueblo kuna no quiere una solución impuesta ni improvisada. Desean trasladarse sin perder su forma de vida y sin ser forzados a habitar casas de cemento que no responden a sus necesidades ni a su relación con la naturaleza.

La Crisis Climática ya Está Aquí

Ukupa es solo un ejemplo de una crisis mucho mayor. Según informes del Panel Intergubernamental sobre Cambio Climático (IPCC), Panamá es uno de los países más vulnerables al aumento del nivel del mar. En la comarca Guna Yala, al menos 30 comunidades (20,000 personas aproximado), están en peligro de desaparecer por la erosión costera y el avance de las aguas.

La migración forzada ya ha comenzado en algunas islas de la comarca. Sin embargo, la falta de planificación y apoyo ha convertido estos desplazamientos en procesos caóticos y difíciles, con comunidades abandonadas a su suerte.

Si no se toman medidas inmediatas, Ukupa podría ser la siguiente en desaparecer.

Llamado Urgente: ¿Qué se Necesita?

  • Atención Inmediata para los Damnificados

Las 50 familias afectadas por la inundación del 23 de diciembre necesitan vivienda temporal, alimentos y apoyo logístico para reconstruir lo que han perdido.

  • Un Plan de Reubicación Respetuoso y Sostenible

El traslado a Wissubmur debe hacerse con consulta directa a la comunidad, respetando su cultura y garantizando acceso a servicios básicos.

  • Apoyo para la Construcción con Materiales Tradicionales

La comunidad necesita asistencia técnica y financiera para levantar sus nuevas viviendas con materiales naturales que garantizan frescura y durabilidad, en lugar de estructuras de concreto impuestas desde fuera.

  • Compromiso del Gobierno y la Comunidad Internacional

La crisis climática en Guna Yala no es un problema local; es una emergencia global. Se requiere la intervención de organismos internacionales, ONGs y el Estado panameño para garantizar soluciones sostenibles.

Ukupa no Puede Esperar Más

Cada día que pasa, el agua sigue avanzando y la comunidad pierde más terreno. Si no se actúa ahora, Ukupa será otra comunidad indígena forzada a desaparecer bajo la indiferencia y la falta de acción.

Este es un llamado a la sociedad panameña, a los medios de comunicación y a las organizaciones internacionales: Ukupa necesita ayuda ahora. No permitamos que la historia de este pueblo se borre junto con su tierra.

 Como Guna Dule y estudioso de la vida comunitaria del pueblo, identifico a Wissubmur como una zona segura, cercana a las plantaciones y huertos comunitarios, lo que refuerza la conexión profunda que el pueblo kuna han mantenido históricamente con su entorno natural. Para nuestro pueblo, la tierra no es solo un espacio para habitar, sino una extensión de su identidad cultural y espiritual. La decisión de trasladarse a Wissubmur responde no solo a la necesidad de protección frente al avance del mar y las crecidas del río, sino también a la búsqueda de un buen vivir en equilibrio con la naturaleza.

Este traslado debe ser resiliente y sostenible, respetando el conocimiento ancestral sobre la construcción de viviendas y el uso de materiales del entorno. La comunidad requiere apoyo para la recolección y uso de caña blanca, jira, palma y madera local, elementos esenciales en la arquitectura tradicional kuna. Estos materiales, además de ser abundantes y renovables, garantizan viviendas frescas, resistentes a los vientos y adaptadas al clima tropical.

El reto no es solo mudarse, sino hacerlo sin perder la esencia de su cultura. La transición a Wissubmur debe asegurar que las nuevas viviendas sean construidas con los principios arquitectónicos heredados de nuestros ancestros, donde la orientación, ventilación y materiales reflejen su sabiduría ecológica. Así, el pueblo kuna podrá seguir habitando su territorio de manera digna y sostenible, reafirmando su identidad en armonía con la naturaleza.

Fuente: https://www.linkedin.com/pulse/ukupa-en-emergencia-la-comunidad-kuna-tierra-firme-el-vr2ke/

8 de febrero de 2025

La diversidad genética disminuye en el mundo, pero los esfuerzos ayudan a mantener las especies

 Naturaleza

Estudio revela la pérdida de dos tercios de la diversidad genética global, pero subraya que los esfuerzos de conservación están revirtiendo esta situación en algunas especies

 

Redacción / EP

31 de enero de 2025

Lince ibérico tiene baja diversidad genética / Foto: FP

Un equipo científico internacional, con participación de personal investigador de la Estación Biológica de Doñana - CSIC, ha acometido un estudio que revela que se está perdiendo diversidad genética en todo el planeta, pero también indica que los esfuerzos de conservación están ayudando a salvaguardar las especies.

 

628 especies de animales, plantas y hongos 

Así lo explica en una nota el Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), que detalla que el estudio, publicado en la prestigiosa revista científica Nature (1), ha sido dirigido por la profesora asociada Catherine Grueber, de la Universidad de Sídney y ha contado con la colaboración de un equipo científico de diferentes países como España, Reino Unido, Suecia, Polonia, Grecia y China.

Los análisis abarcan más de tres décadas (de 1985 a 2019) y 628 especies de animales, plantas y hongos de todos los ámbitos terrestres y la mayoría de los marítimos de la Tierra. Los resultados revelaron pérdidas en diversidad genética de dos tercios de las poblaciones analizadas, particularmente en los casos en los que se indicaba como amenazas los cambios de uso de suelo, enfermedades, explotación o persecución.

La diversidad genética es necesaria para garantizar la supervivencia de las especies a largo plazo. Proporciona las herramientas para enfrentarse a problemas de conservación futuro

CARLES VILÀ, investigador de la EBD-CSIB, coautor del estudio

"La diversidad genética es necesaria para garantizar la supervivencia de las especies a largo plazo. Proporciona las herramientas para enfrentarse a problemas de conservación futuro. Esto se puede hacer, por ejemplo, permitiendo la adaptación a cambios ambientales --como puede ser los asociados al cambio climático-- o facilitando la lucha contra patógenos", explica Carles Vilà, investigador de la Estación Biológica de Doñana - CSIC y coautor del estudio.

 

La diversidad disminuye a un ritmo sin precedentes

A su vez, en el estudio se demostró que, en general, la diversidad genética se mantuvo, o incluso aumentó, con la implementación de acciones de conservación destinadas a reforzar las poblaciones con la introducción de nuevos individuos o gestionándolas retirando otros para mejorar las condiciones del resto, mejorando las condiciones ambientales a través de la restauración ecológica o controlando las plagas.

La acción de los conservacionistas está revirtiendo estas pérdidas y ayudando a crear poblaciones genéticamente diversas que puedan afrontar mejor los retos del futuro

CATHERINE GRUEBER, Universidad de Sidney

"Es innegable que la biodiversidad está disminuyendo a un ritmo sin precedentes en todo el planeta, pero hay atisbos de esperanza. La acción de los conservacionistas está revirtiendo estas pérdidas y ayudando a crear poblaciones genéticamente diversas que puedan afrontar mejor los retos del futuro", comenta la profesora Grueber.

"Los avances en genética y estadística nos han proporcionado nuevas herramientas que nos permiten seguir aprendiendo de los estudios mucho tiempo después de que se hayan llevado a cabo, lo que supone una enorme ventaja cuando analizamos poblaciones y tendencias a escala mundial", ha añadido.

 

El lince ibérico, un ejemplo en España

Medidas de conservación que pueden mejorar o mantener la diversidad genética están las translocaciones (traslado de animales entre poblaciones en beneficio de una especie o ecosistema), restauración de hábitats, control de poblaciones (eliminación de algunos individuos para mejorar las condiciones de los que quedan) y control de especies asilvestradas o plagas

Entre las medidas de conservación que pueden mejorar o mantener la diversidad genética están las translocaciones (traslado de animales entre poblaciones en beneficio de una especie o ecosistema), la restauración de hábitats, el control de poblaciones (eliminación de algunos individuos para mejorar las condiciones de los que quedan) y el control de especies asilvestradas o plagas.

Entre los éxitos cosechados figuran la reintroducción del bandicut doradouna especie de marsupial, en zonas de Australia Occidental, la liberación de zorros árticos procedentes de programas de cría en cautividad en Escandinavia, la translocación de perritos de las praderas mayores a poblaciones existentes en Norteamérica y el tratamiento eficaz de enfermedades en poblaciones de perritos de las praderas de cola negra, que ha mejorado la salud de las colonias del centro-norte de Montana en Estados Unidos.

En España, un buen ejemplo es el lince ibérico, como explica José Antonio Godoy, investigador de la Estación Biológica de Doñana y también coautor del estudio. "El caso del lince ibérico ilustra muy bien como una especie pierde diversidad genética como consecuencia del declive y también muestra cómo las actuaciones de conservación, incluidas la cría en cautividad y el reforzamiento de las poblaciones mediante translocaciones, pueden mejorar la situación genética y revertir el declive demográfico. Al mismo tiempo resalta la necesidad de detectar la pérdida de diversidad cuanto antes para aplicar las medidas de gestión correctoras antes de que sea demasiado tarde", ha indicado.

El equipo científico espera que los resultados fomenten los esfuerzos de conservación y conduzcan a una mayor protección de las poblaciones que actualmente no se gestionan. "Este estudio muestra que necesitamos aumentar la inversión en programas de seguimiento genético y asegurar que nuestras estrategias de conservación incluyan acciones específicas para mantener la diversidad genética, especialmente en especies amenazadas y espacios protegidos", concluye Jennifer Leonard, investigadora de la Estación Biológica de Doñana y coautora del estudio.

Referencias

Fuente: https://www.ecoavant.com/naturaleza/la-diversidad-genetica-disminuye-en-el-mundo_14656_102.html